最好的信誉!今年海南电影节力作取得巨大成功

最好的信誉!今年海南电影节力作取得巨大成功

第七届海南岛国际电影节昨天落下帷幕。作为今年“金椰子奖”主竞赛单元评审团奖获得者之一的《桑格豪森的敏感》(Senschucht in Sangerhausen/July Visions)以其独特的情感质感成为年度最受影迷喜爱和喜爱的新片之一。十年来,德国导演朱利安·拉德迈尔通过不断改写历史文本、马克思主义经典和前卫电影传统,为德国现代电影开辟了自己的思想道路。尤连的长期制作人和合作者基里尔·克拉索夫斯基也参与了所有美学实验,并为他的作品提供了创作灵感。本片女主角克拉拉·施文宁凭借上一部影片《美丽的地方》获得2023年洛迦诺国际当代电影节金豹奖最佳女主角奖。她是新一代德国演员中令人惊叹的面孔。当代德国电影研究者陈超坤(RC Chan)对影片的三位主要创作者(朱利安、克拉拉和基里尔)进行了万字的深度访谈。谈话从《Sähnschcht》和他的德国家乡赞豪森(Zanghausen)的诸多传统开始,扩展到鬼魂、移民、托洛茨基、诺瓦利斯和爱森斯坦未完成的项目《资本论》。他逐渐揭示了电影背后复杂的想法,并系统地修改了朱利安整体幽默而深思熟虑的创作过程。 “Sehnschcht”修辞:德国浪漫主义与大众文化 RC Chan:《桑格豪森的Sehnschcht》标题中的“Sehnschcht”是一个德国文化特有的词,几乎不可能准确翻译。与此同时,英文国际片名“Phantoms of July”呈现出略有不同、更加幽灵般的形象。 2006 年,瓦莱斯卡·格利茨巴赫 (Valeska Glitzbach) 制作了一部名为《Sehnschcht》的电影,同样以德国东部为背景。你看过这部电影吗?朱利安:是啊s,我知道那部电影。瓦莱斯卡也被认为是柏林学派的院长。我也在 DFFB 任教。我对她有一点了解。我也是在2006年左右开始拍电影的,当时我搬到了柏林,开始学习电影,所以我接触到了电影《渴望》,这些电影当时正在影院上映,从那时起我就被迷住了。 RC Chan:您在这些电影中寻找什么样的“场景”?它与纯粹的浪漫或怀旧的渴望有何不同?朱利安:所以我认为这是由多种因素自然产生的。小和他们开始带着悲伤的语气。在做一些研究时,我很快发现德国浪漫主义诗人诺瓦利斯实际上出生在桑格豪森附近的一个小镇,而且他是最能表达德国人脑海中浮现的“Senschcht”主题的作家。所以在那一刻,我绝对觉得这将成为这部电影的主题。通过这样做,我上面写的内容和地理背景的联系就消失了。自然会融合。我也不是专门指对瓦莱斯卡的“钦佩”,因为“Sehnschcht”的概念在德国非常普遍和众所周知,并不是一个很新的话题。我喜欢“Zenschcht in Sangerhausen”这个标题,因为它听起来有点像一首流行歌曲的名字,而且我觉得它很有趣,因为它有一种流行歌曲的感觉。这个词有不同层次的含义。更严重的层面上,我认为这与德国的某些政治欲望有关,比如对与社会不同的渴望,对人与人之间不同关系的渴望,或者对超越资本主义剥削的生活的渴望。但这也是一种更经典、更浪漫的感觉:想象有另一种生活,而没有具体定义那是一种什么样的生活。这种含义经常出现在流行音乐中。我发现有趣的是,虽然“Sehnschcht”这个词可能有一个听起来很流行的“俗气”含义,但它实际上具有内在的政治力量阿尔。 “其他地方很普遍的想去德国的愿望,其实隐藏着对德国现有社会结构的某种不满,以及对美好生活的想象。当然,我不相信一切都可以通过政治来解决,那是天真的,但我喜欢这个词的地方在于,它有一种存在主义的维度,连接着不同层面的情感和思想。我认为这就是它变得有趣的地方。我想到的另一件事是,这样也许我也想通过这部电影尝试一些不同的东西。这些早期的电影要么是模范的布莱希特式的结构,要么是更系统化、模型化的结构,这些电影里有个人的感受和个人的感受,但它们并不重要,而这一次我想探索这种非常个人的感受,并发现这些个人感受与政治问题的关系:为什么这部电影的国际片名不延续这种渴望,而用“幻影”呢?n:还有一个关于“Phantom”这个名字的问题,正如你所说,这是一个很难翻译的词。针对不同的国家,必须寻找新的翻译方法。另一个问题是,“桑格豪森”这个地名太不为人所知,以至于人们甚至不知道它是一座城市。姓名。所以这是一种妥协。经纪公司和销售公司都表示这个标题很难在国外引起人们的共鸣,所以我们达成了协议。我认为“七月的幽灵”是一个可以接受的妥协,我喜欢德文标题“Sehnsucht”让你从一开始就知道你在寻找什么,尽管原始德文标题的清晰地理参考丢失了有点遗憾。也许你在英语中寻找的是“幽灵”而不是特定的情感。但我喜欢这种对比。七月是一个非常具有象征意义的月份,万物成熟,而“鬼”是一个完全不同的概念。因为七月也是法国大革命的月份仔细想想,也许这些“七月的幽灵”有某种有趣的层面。 RC Chan:“在你看来,‘Sehnschcht’和‘Heimat’之间是有区别的。我不喜欢德国浪漫主义。这种浪漫主义最终成为德国本身,一种民族和德国灵魂的‘Seanschcht’。我们的想法是释放这种情感和这种德国概念的浪漫主义,让每个人都能感受到它,无论是移民、韩国人、伊朗人等,而不是仅仅将其局限于德国灵魂的理念。从文本到场所:新的创作路径 RC Chan:你以前的作品与历史文本、马克思的《资本论》、苏联文学和前卫作品(例如《布尔佐格》和《资产阶级狗的自我批评》)有密切的联系,你如何描述自从你进入桑格豪森以来的这种变化?你说,我是从文本开始,非常抽象的概念,我真的在寻找那些抽象的概念。但这一次我从另一种意义上出发,从一个特定的地点开始,一个小镇。从某种意义上说,这是一条从物理到概念的道路,然后我转向概念。像我这样的观众。其中有对诺瓦利斯“蓝色花朵”的参考,但这些参考在后期出现得更加自然。我仍然对理论和理论问题感兴趣,但这一次它们更多的是思考问题的工具而不是起点。 RC Chan:同时,在写作过程中,曼城有没有“修改”或重写过你对原剧本的设想?到了这个城市,没有剧本。这一切都是从我来到这里开始的,并从那时起一直在不断发展。基本上,我第一次来到这个城市,坐在咖啡馆里。我看到的第一个人是女服务员。我想,在像这样的小镇上当女服务员的生活是什么样的?他的?然后我想,我来自柏林,但是如果像我这样的人在这里遇到了女服务员怎么办?有一次我意识到附近有一个音乐厅,我想他们可能是音乐家什么的。于是,一切开始成形。这也让我想起了米洛什·福尔曼(Miloš Forman)执导的电影《Lasky Zedne Pravovrásky》(1965),讲述了一个在工厂工作的女人爱上了一位音乐家的故事。我想这里可能也有类似的故事。然后晚上我去了另一家披萨店,发现所有服务员都来自前南斯拉夫的北马其顿。当我在城市里漫步时,我还看到居住在那里的阿富汗难民和越南移民。这让我意识到,很多描绘东德的德国电影根本没有描绘移民的存在,就好像他们不存在一样。即使在佩措尔德的电影中也几乎没有非德国角色。我觉得这很奇怪,因为这根本不是我生活的真实世界。 RC Chan:在看这部电影时,我很桑格豪森的塞图亚、纪念碑和公共雕塑特别令人印象深刻。它们不仅仅是背景信息,而是包含当地历史、政治和美学痕迹的背诵和现成文本。在制作过程中,您是否有意识地将这些雕像作为一种新的“引用系统”来取代之前作品中对文学或理论文本的引用?朱利安:我想可能是因为这个城市已经没有了原来的工业,整个工业都消失了,导致经济陷入衰退,失业率很高,人们感到屈辱。在某种程度上,这些雕像似乎让我们想起了辉煌的工作过去,并且有一种幽灵般的存在,仿佛过去在现在产生共鸣。这些雕像并不是在庆祝“美好的旧时光”,而是展示了过去的痕迹仍然存在。它提醒我我的存在。 改写德国现实:移民与古德国日常生活的幽灵 东德 RC Chan:虽然电影采取了在前东德,我们了解到影片中人物的母亲曾经在处理胶片材料的DEFA工厂工作。这样的配置的原因是什么?朱利安:是的,桑格豪森附近有一家工厂叫ORWO胶片厂(东德胶片制造商),负责生产胶片,这些胶片被大量使用。我不知道它是否出口到苏联,但它为许多国家制作了电影。有一本关于这家工厂的很好的书。这是因为这家工厂的工人大部分是女性,当时的工作还是非常体力劳动。读到这些女性如何学习她们的手艺并为电影工作感到自豪是很有趣的。我们的电影也是用胶片拍摄的,所以在某种程度上这是向他们致敬的一种方式。在m的同时,另一个方面也变得清晰起来:参与该项目的许多音乐家都来自西德,不懂东德音乐。米文化。所以这个场景其实有两个层面的意义。例如,乌苏拉的父亲开玩笑说,东德电影之所以好看,是因为她母亲的化学反应和电影天赋。我真的很喜欢这种工人阶级的电影视角。因为电影的背后总有人在创造素材。因为不仅是导演和摄影师,还有这些工作者值得关注。后来影片中提到了这位女演员,但西德人民甚至不知道她是谁。这也说明了当前的现实。人们对这种文化的历史知之甚少,西德人对东德文化也没什么兴趣。 RC Chan:这部电影是受到苏联或东欧电影的影响吗?朱利安:是的,当然。事实上,有一个影响我之前没有提到过,那就是基拉·穆拉托娃(Kira Muratova)的《漫长的告别》(1971)。我们特别关注您对相机的使用:舞台、移动、变焦和平移。还有兴趣最重要的是,你需要做的事情是多么少。即使相机静止不动,通过变焦和平移,它也能够创造出极其复杂的视觉语言。我们非常欣赏他电影中的这种做法,在同一个镜头中从特写镜头转向广角全景镜头,利用动作来创造惊喜、节奏和情感变化。这种做法对我们影响很大。另一部引起我们注意的电影是乌兹别克斯坦导演埃利尔·伊什穆哈梅多夫的《温柔》(1967)。这是一部非常美丽的电影,我们特别喜欢这部电影的电影语言。可以这么说,我从这部电影中“偷”了一些东西。六十年代中期的乌兹别克电影很棒,但伊什穆哈梅多夫的名字太难记了,我总是很难记住它。而《温柔》当然值得一看。强烈推荐。 RC Chan:我注意到在你的许多电影中,音乐在章节改变之前发生了很大的变化,通常呈现出非常德国交响乐的品质。我感觉这部电影e主要由音乐组成。你是如何选择这首音乐的?它有什么隐喻意义吗?朱利安:在这部电影中,音乐对我来说非常重要。他想用德国的浪漫主义音乐,特别是同样来自东德的罗伯特·舒曼的音乐,来作为这个地区的音乐。但最重要的不是地点,而是那首钢琴曲的纯真氛围,我很喜欢。这被称为“Von Fremden Rendern und Menschen”(Von Fremden Rendern und Menschen),是舒曼的“Kinderzenen”(童年场景)的开篇章节。我觉得他那种想象遥远、陌生的地方和其他世界的孩子的氛围很适合这部电影。它很简单,但蕴含着深厚的情感,我真的很喜欢这种平衡。我还想要一种不同形式的流行歌曲,具有相似的氛围,与古典音乐的“高德国艺术”形成鲜明对比。我们发现并收集了真实的当地民歌和我们拍摄的村庄的歌曲。我发现这个对比特别有趣,我真的很喜欢这种方法。它在里面。在那之后,我本能地觉得我需要一些更神秘的东西。我想起了长笛,因为在童话故事中,长笛常常象征着魔法,听起来就像有什么东西在召唤你。我听过日本作曲家武光彻的一首歌,觉得很完美。起初我担心自己对这首音乐了解多少。你明白我的意思了吗?但后来我发现他还有另一首歌。我们用的就是这个,这是一首古歌Itarra,结果是《国际歌》的浪漫改编。那一刻我觉得他是这部电影的完美作曲家。他是一个能将马克思主义经典革命歌曲转化为抒情浪漫音乐的人。我也非常喜欢这种治疗方法。尤其是《国际歌》,几乎出现在我所有的电影中,这次它以浪漫的吉他版本回归。表演与现实:克拉拉的乌苏拉和裸体 Man RC Cheung:Clara,你在这部电影中的出现非常特别,我认为你的表演非常出色。我想问一下,这个片子拍得怎么样?以前的电影有很多非专业演员。这次合作之后有什么感想?克拉拉:在桑格豪森真的很特别。因为我和那些实际住在那里并且也出现在电影中的人一起工作。我记得我们在桑格豪森排练的时候。电影中卖冰淇淋和薯条的Heguy,在酒店问路的那个人,甚至我角色的邻居,他们都来自那里。因此,当我阅读剧本并进入电影中角色所生活的环境时,看到剧本如何通过他们演变成某些人和情境,真是太酷了。他们在他们生活的世界中玩耍,这非常适合。当然,我们也和专业演员一起出演,我认为这种组合创造了非常好的氛围。这个特别好对于我们演员来说。因为你不需要太多“行动”,只需对真实的互动做出自然的反应即可。 RC-Chan:我还想问你与这位经常出现在朱利安电影中的韩国演员合作的感觉如何。您能告诉我们您与他和他的孙子一起表演的经历吗?这部电影的气氛非常热烈,非常迷人。这种组合创造了一种完全不同的感觉。克拉拉:真的很漂亮。李京泽,一位韩国老演员,是一个非常好的人。他已经70多岁了,所以有时候对他来说身体上有点困难,比如我们爬山的时候,但他每天都带着自信的能量来,对我们很感兴趣,不为任何事情所困扰,总是说:“我们要怎么完成这个?”他的孙子,也就是他在电影中扮演的角色,叫布库,但这实际上是他的真名。他非常可爱而且聪明。因为他还是个孩子,所以他每天只能在片场几个小时,但他如何准确地知道这一点真的很神奇他要做什么并且很快就学会了。朱利安:我想补充一点,我对这部电影的表演过程非常满意。在之前的项目中,我们主要是和专业演员合作,而且每部作品中专业演员的比例都在增加。但我认为当专业演员和非专业演员相遇时会发生有趣的事情。专业演员要和真人打交道,从而帮助非专业演员,营造一种氛围:“现在我们在演戏,这是一个表演的空间。”这种互动真是太美妙了。它还创造了不同的表达形式和不同的言语节奏。当然,这是有局限性的,但通过这部电影,我们感觉我们已经达到了最佳点,即利用非专业演员的魅力,同时与专业演员深入合作,创造出只有受过训练的演员才能做到的精确时刻,这一切都是通过长时间的排练和精心打磨而实现的。对我来说,这一次这确实是有史以来最好的体验,我非常满意。 RC Chan:你们有考虑合作下一部电影吗?朱利安:我希望如此。这是一个伟大的创作过程。您想继续吗?克拉拉:以前的质量请让我在问题中添加一些内容。身穿西装的酒店工作人员在片场其实非常紧张。我一直在发抖,紧张得吃不下东西。这也让我们意识到我们正在做的事情很特别。拍电影是我们的日常工作,有时困难,有时精彩。但看到人们对加入如此紧张,让我们意识到,对于这个团队来说,团结起来创造一些东西实际上意义重大。 RC Chan:你是如何决定设置《两个裸体男人》的情节的? Julian:有趣,这是在中国最常被问到的问题。观众每次看到两人的裸体都会开心地笑。事实上,德国有一个很悠久的传统,叫FKK(Freikörperkultur,自由身体文化/自然主义/天体运动)nt),自 20 世纪初就存在,并在东德发展得尤其强劲。例如,桑格豪森附近有一条官方标注的“裸体徒步小径”。lmente,地图上也明确写着“裸体徒步小径”。 “道”在哈尔茨山区很常见。所以这不是我们发明的东西,而是一种真实的文化。 RC Chan:我知道德国有很多裸体海滩。朱利安:是的,这是东德文化的一部分,但这也成为东德人喜欢裸体的刻板印象。 “所以我不想让东德人来扮演这两个裸体男人,而是巴伐利亚人,因为他们是巴伐利亚人。如果让我开这个玩笑,我宁愿在我的家乡做,也不愿强调东德人的刻板印象。JAN:这让我想起德国统一后流行的喜剧《Go Trabi Go》。里面一家人穿越德国到意大利,路上看到很多裸体的人,这是另一个东德人。陈词滥调。”朱利安:是的,我知道在电影中。许多东德人讨厌它,因为它不断消费和嘲笑有关东德的 click.hés。作为来自西德的人,这就是我们处理这些因素的方式。并不是被迫拍摄的。但这一幕不仅搞笑,两个男人身上还带着一股咄咄逼人、令人不快的男子气概。它很感人,但在某种程度上有毒,我们想要传达的更多是关于男人的存在,而不是裸体本身。他在试镜视频中演奏了手风琴,当我们谈论它时,他说,“剧本中没有音乐,但也许我可以演奏一些东西,”他说。然后音乐就成为了场景中完美的奇怪层。 RC Chan:您是故意为影片选择非德国汽车吗?因为电影里有很多韩国现代汽车,而且我注意到只有韩国人开大众汽车,最后他们把车卖了。朱利安:这是一个有趣的问题,但说实话,我们用的是在桑格豪森找到的那辆车。但我应该有预回答这个问题的时候我觉得是故意的,但我并没有认真思考。其实,这才是最有趣的事情。电影中的汽车经销店是真实存在的,它的名字实际上是“狼汽车”,但根本不是我们编造的,这才是这家商店真正的名字。更可笑的是,我对汽车一无所知。我以为是本田,但演员在拍摄台词时也说了“本田”。但在后期混合过程中,有人说,“那不是本田。那是现代。” “所以音响工程师必须重新录制对话,找到元音“e”,剪掉音节并将它们重新组合到现代汽车上。只花了20分钟就改变了品牌名称。电影制作有时会很愚蠢。基里尔:当我从电影院发送屏幕截图时,这就像命运的报复或巧合。然后,一分钟后,我感觉我突然有了一个新的桑格豪森粉丝。场馆承认说我们错了我们说的是现代汽车 虽然片中的汽车经销店并不隶属于沃尔夫斯堡或大众集团,但它实际上被称为“狼车行”,因为车主姓R.C.CHANG:为什么片中你对德文字母“U(wu)”开那么多玩笑?朱利安:对我来说,写作最有趣的事情就是通过写作发现事物。有时我有点不好意思说话,尤其是在制片人面前。因为我通常一开始就没有什么好主意。有些人从一开始就有一个成熟的概念,但我没有。我通常从一个有点愚蠢的想法开始,然后不断改变它,直到它变得更好一点。电影《U》就这样诞生了。当我写那个场景时,我突然意识到我可以包括一个“U”,我想也许我可以再添加一点。于是,整个场景就从这里展开了。有时我从一个愚蠢的想法开始,然后我访问谷歌来发现新的东西。比如我海再次查看是否有一个名为“Uue”的元素,发现它确实存在。更有趣的是,该元素的寿命非常短,消失得很快。因此,你可以将其与“短暂关系”的笑话联系起来。这就是我热爱写作的原因。如果你有开放的心态,意外事件将会影响你的工作。从这个意义上说,写作很像拍电影。你必须保持敏感,观察并收集现实中偶然发生的事情。现实通常比我们想象的更有创意。 用图像传达思想:DFFB 和德国新电影技术 RC 张:您和您以前的许多合作者都在 DFFB 学习过。我想知道这所学校对您个人或职业有何影响?你能分享一些经验吗? Julian:对我来说,DFFB 在很多层面上都非常重要。我在那里期间,学校经历了许多变化。刚进学校的时候,这个制度还在,但是很快校长就被替换了ce,不少老师被解雇,有的不满辞职,导致学校风气发生重大变化。在我早期的学习中,有一位来自保加利亚的老师Martin Maruszewski,他对我的影响很大。他是一位纪录片制片人。他们有一个非常有趣的电影放映。他常说看电影应该像在树林里散步。你转过一个拐角,突然你看到了一些新的东西。电影不一定是线性故事,它可以像散步一样展开。这个理念对我产生了深远的影响,我相信它也影响了我的一些同学。但最重要的其实是其他学生。我的制片人基里尔已经和我一起工作了大约15年,亚历山大·科贝利泽和他是同一导演班的。他本来学了一年导演,后来转行做导演,又学了一年,结果还是在同一个班。同班还有瑞士双胞胎教练Ramon和Sylvain Zur谢尔。马克斯·林茨(Ma Max Linz)比我早一年入学,但我已经认识他很长时间了,我们在柏林自由大学(FU Berlin)一起学习电影理论。德国著名电影理论家格特鲁德·科赫曾在此任教。她毕业于法兰克福学派,是德国最早的女权主义电影理论家之一。她是一位非常优秀的学者。当我申请林茨的 DFFB 时,我认识的任何人都可以申请,所以我认为即使我没有电影经验,申请也可能是个好主意。 RC Chan:DFFB 颁发正式文凭吗?朱利安:是的,没有标题。因此,如果停止拍摄,保险系统就会出现问题。但影片的伊朗摄影师FarazFesharaki也曾在那里学习,所以我们仍然与学校的人员密切合作。那次经历非常重要。 RC Chan:你的大学专业是电影理论。这难道不会让你的电影显得很学术吗?朱利安:我不知道这好不好,但在某种程度上这是我的诅咒。我哈我对自己的学术背景有一种复杂的心理,我总是问自己:“如果我是一名老师,我会怎么想?”我曾担任理论文本的翻译和编辑,其中包括关于法国哲学家雅克·朗西埃翻译的重要课程。我的朋友李京泽总是在我的电影中扮演普通角色。他的儿子Seulgi Ri-他也是一位电影学者。他的新书《行走。阿多诺的闹剧:查理·卓别林和马克思兄弟》写得很好。通过他们,我觉得我仍然与电影理论保持着联系。 RC Chan:Harun Farocki 对你有影响吗? Julian:确切地说,不是很直接或强烈。但我记得当我们开始时,似乎学校,或者行业或资助系统的某些部分,希望我们制作更像商业电影的东西。它并不完全是好莱坞,但它倾向于模仿商业美学。然后我们开始回顾以前的 DFFB 学生拍摄的照片。我认为接触 p像法罗基这样的人让我们相信电影可以用非常简单的方式制作,而且仍然很有趣。这是因为许多电影专业的学生试图让一部五分钟的短片看起来像一部百万美元的电影,但这种尝试往往以失败告终。对我们来说,重要的是要明白简单就是好的,想法比制作规模更重要,电影也可以具有散文和反思的品质。这对我们来说非常重要。鬼魂归来:托洛茨基与《资本论》 RC 张:我也以为爱森斯坦本人也曾尝试拍摄《资本论》,但无论这个计划多么雄心勃勃,最终还是没有完成。您在之前的许多电影中都提到过《资本论》。从某种意义上来说,这个系列是《资本》项目的续集吗?因为《德古拉》中逃亡到德国城市的托洛茨基这个角色是一个很有吸引力的选择,立刻让我们想起了爱森斯坦在《资本论》中未竟的事业。朱利安:实际上有一个非常著名轶事。曾经听说电影《十月》原本包含了托洛茨基的角色,但后来爱森斯坦被迫去掉了托洛茨基的角色。我不知道这是不是真的。我在不同的来源看到了不同的观点。此外,爱森斯坦选择扮演托洛茨基的演员在现实生活中也是一名牙医,或者我在电影史书中读到这是一个类似于牙医的工作。对我来说有趣的是,现实生活中的牙医竟然是银幕上的托洛茨基。这就是我感兴趣的原因。爱森斯坦经常使用非专业演员,我很想知道这些演员是谁。这种好奇心是我最初的动力。然后我开始思考伊利亚·爱伦堡(Ilya Ehrenburg)的小说,他是 20 世纪 20 年代和 1930 年代非常著名的苏联作家。埃伦伯格创造了“解冻期”的概念。他最有趣的作品之一是《弗拉西克·弗洛伊德万斯的一生》,写于 20 年代,对于 20 世纪 20 年代的苏联环境来说有些不合常规。我,作为主角在 1920 年代面对一份宣言并问他为什么打喷嚏时打喷嚏。他惊慌失措地逃离,最后来到德国,并出现在德国的一个电影片场。从某种意义上说,这部小说似乎是对弗里茨·朗电影的讽刺,这给了我启发,我觉得其中有一些与我想要表达的情节相似的部分。所以我想,如果有人在1920年代从苏联乘船去美国,他们可能会在途中停留在德国。当时的船只经常沿着波罗的海沿岸航行。当时穆瑙也在拍摄《诺斯费拉图》。所以我想象这部电影将是爱森斯坦和穆瑙相遇的场景,就像《十月》和《诺斯费拉图》的交叉。这是一个非常酷的组合,我真的很喜欢这个主意。 RC Chan:您有尝试过在电影中“视觉化资本”吗?你曾经有过这样的意图吗?朱利安:不,因为我认为这几乎是不可能的。说实话,我不知道是否有人这样的感觉真的很吸引我。我尊重爱森斯坦,但我不知道我是否真的想看《资本论》改编的电影。对我来说更重要的是,作为一个智力有限、困惑和困惑的人,我如何看待这个理论。真正谈论的不是理论本身,而是具体的人如何对待该理论。理论有时对我们有帮助,但同时也让我更加痛苦。所以我更注重这种私人关系。幽默作为新思维:基里尔的制作和非讽刺姿态 RC Chan:基里尔,你与朱利安共事多年,应该被视为他最亲密的合作伙伴之一。你们之间形成了怎样的工作风格?在项目的开发过程中,您的意见是否影响了工作的方向?基里尔:事实上,我不知道谁影响了谁。我们一直在谈论它,但很少有一刻我们会说:“你给了我“他的想法”或“我做了这个决定。”昨天看起来很重要的东西今天可能并不重要。这就是创作过程。我们沟通和交换想法,但这不是一部“制片人驱动”的电影,这是朱利安的电影,他最了解你需要什么。ita。朱利安:是的,但有时他就是你需要的合作伙伴。当然,这取决于你问的是谁,但基里尔经常想出有趣的想法。当我们交谈时,事情开始成形。你很快就会看到哪些想法基里尔:如果你听取 100 个人的意见,你的作品就会失败。我们讨论的价值在于就场景、主题、可能的情节、什么是有趣的、什么是无聊的等问题进行交流。朱利安:例如,abo对于两个裸体男人,基里尔听到这个笑话时笑得很开心,我认为我们应该在剧本中保留这个笑话。如果没有人笑,他可能就被淘汰了。其实这部电影有一个很特别的样子。基里尔在那里有一家公司,建议我们在这个领域做一个项目。起初我想:“我不那样工作。”是的。但后来我开始研究、探索这个地区,最终发现了这座城市,这个项目就诞生了。电影有时被称为“可能性的艺术”。正如爱森斯坦可能因为那天是巴士底日而拍摄“十月”一样,有人告诉他:“如果你拍摄十月革命,你就会获得支持。”这就是电影制作通常的运作方式。基里尔:是的,讨论并不是“我们必须在这里写一个剧本”,这只是一个邀请。我们这里有资源,我们有支持,我们可能会比上次行动得更快,项目可能很小,而且不需要五年就能筹集到资金。 RC Chan:你是吗?直到遇到资金问题?朱利安:当然,我实际上并没有在苹果农场工作,但有时看起来我确实在苹果农场工作。有一次我获得了写作奖学金,说实话,我不知道如果没有获得它我会做什么。因为我们没有任何保证。我们拍的电影也不赚钱。这就是为什么我总是感觉自己正在从一个收获到另一个收获。当然,我并不是真的在摘苹果,但我想说的是,作为独立电影制作人,我们感到不安全。如果这笔写作资助没有获得批准,我可能永远不会摘苹果,但感觉会是一样的:我们总是从一个项目跳到另一个项目,希望事情会顺利进行。如果没有发生,您将不得不寻找另一份工作来谋生。 RC Chan:您将幽默融入到您的许多电影中。你认为幽默和喜剧可以很特别吗? Julian:我们经常被问到这个问题,但没有完美的答案。我不太喜欢讽刺。经常讽刺取笑每个人都已经知道的事情。在某种程度上,这类似于互联网模因。虽然有效,但它并不具有变革性。我喜欢的幽默是那种能产生新想法的幽默,或者像卓别林一样,赋予弱者对抗强者的力量。幽默,一种更谦虚、更人性化的幽默。我不知道幽默本身是否具有政治性,但我觉得幽默可以在更高层次上创造沟通,无论是作为创作者还是作为观众。当理论和政治可能庞大、沉重、令人畏惧时,幽默让它们变得更容易理解。有时幽默是思想的表达。当我发现一些有趣的事情时,那是因为我当时想到了一个想法。否则我不会觉得它有趣。对我来说,幽默通常来自于将通常不会在一起的两件事联系起来,我喜欢这样意想不到的联系。这可能不是一个明确的答案,但它仍然可以告诉你一些事情。
特别提示:以上内容(包括图片和视频,如有)均来自uplo由自有媒体平台“网易号”用户自行发布。本平台仅提供信息存储服务。
注:以上内容(包括图片和视频,如有)由网易号用户上传发布,网易号是一个仅提供信息存储服务的社交媒体平台。
季仁美 |哪些孩子应该服用药物预防流感?为什么美国儿科学会推荐奥司他韦作为一线预防药物?

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注